福爾摩斯探案全集(第一卷)共22.6萬字精彩閲讀-在線免費閲讀-柯南·道爾

時間:2017-07-13 21:06 /仙俠小説 / 編輯:東方彧卿
小説主人公是福爾摩斯的書名叫《福爾摩斯探案全集(第一卷)》,這本小説的作者是柯南·道爾創作的現代驚悚、耽美、歷史類型的小説,書中主要講述了:“你怎麼知到的?” “我不是跟你説過嗎,她指給我看的。” “我還是不明&...

福爾摩斯探案全集(第一卷)

作品字數:約22.6萬字

閲讀所需:約4天讀完

小説頻道:男頻

《福爾摩斯探案全集(第一卷)》在線閲讀

《福爾摩斯探案全集(第一卷)》第35部分

“你怎麼知的?”

“我不是跟你説過嗎,她指給我看的。”

“我還是不明。”

“事情並不神秘,”他笑着説,“很簡單,你應該看出來了,街上的每個人都是我們的同。他們是我僱來演剛才那出戲的。”

“我看出來了。”

“他們打起來的時候,我手裏拿着一塊是闰顏料。我衝去,故意摔倒在地,然把顏料捂在臉上,別人就以為出血了。這是我的老把戲。”

“這個我也看出來了。”

“接下來,他們把我抬屋,她一定會讓我屋的,在那種情況下,她只有讓我屋才行。而且讓我躺在客廳,這正是我想的。那張相片要沒放在客廳裏,那就在卧室,我想知它到底在哪。我躺在沙發上,做出需要空氣的樣子,他們只好打開窗户,於是,你就可以下手了。”

“這樣做有什麼用呢?”

“太有用了。一個女人發現访子着火,她就會搶救她認為最珍貴的東西。這是人的本能,我已經不是第一次利用它了。在達林頓冒名替案中我用過,艾恩維斯城堡案中也用過。結過婚的女人首先出的是她的孩子,未婚女子會趕抓住首飾盒。我很清楚,在那屋子裏,對於那位夫人來説,最珍貴的當然是那張相片。你那火警得太妙了,棍棍濃煙和人們慌的呼簡直就是真的着火了一樣。相片藏在右邊門鈴拉繩上方一塊嵌板的面,那塊嵌板是可以移的。她馬上衝到那裏,並且抽出一半,我看見了。當我説這是一場虛驚,她又把相片放了回去。她看了一眼煙器,就跑了出去。此,我就沒看見她。我站了起來,找了個借溜出來了。本來我想把相片偷出來的。但一個馬車伕走了來,他盯着我,我怕一着不慎全盤皆輸,所以決定等一個好時機再手。”

“現在該怎麼辦呢?”我問。

“我們的調查到這裏已經結束了。明天我和國王到她家去拜訪,你要想去的話,我們一起去。會有人把我們引客廳等候夫人的,可等她出來的時候,我們已拿着相片走了。國王肯定會為能手拿回相片而倍高興。”

“我們什麼時候去拜訪呢?”

“明早八點,那時她還沒有起牀,我們就有機會下手了。另外,我們得趕。她結婚以,生活習慣可能會有所改。我馬上給陛下發電報。”

發完電報,我們回到了貝克街。當福爾斯掏鑰匙準備開門時,街上有個過路的人向他打招呼:“歇洛克·福爾斯先生,晚安!”

大街上有好幾個人,同他打招呼的,好像是一個穿的瘦高個年人。

“這聲音有點熟悉,”福爾斯説,“可我記不起是誰。”

那天晚上,我是在貝克街過的夜。第二天早晨,我們正在吃早餐,波希米亞國王突然闖了來。

“你真的把相片拿回來了?”他抓住福爾斯的雙肩,急切地大聲嚷着。

“還沒有。”

“但是,你有拿回的把嗎?”

“有把。”

“那就走吧,我等不及了。”

“我們得僱一輛馬車。”

“不用了,我的馬車在外面等着呢!”

“那太好了。”

我們下了樓,向普里奧尼大院趕去。

“安娜·阿德勒結婚了。”福爾斯説。

“結婚?!什麼時候?”

“昨天。”

“跟誰?”

“一個戈德弗雷·諾頓的律師。”

“她不會他的。”

“我倒希望她他。”

“為什麼?”

“如果安娜他,陛下就不用擔心有煩了。她她的丈夫就不會陛下了,不陛下,就不會涉你的生活了。”

“這也是,不過——唉,要是她的份和我一樣該有多好!那她將是一位了不起的王。”國王説完這些,就陷入了沉思中。我們到賽彭泰恩大街了,他還是一言不發。

普里奧尼大院的大門開着,一位上了年紀的女僕在門的台階上站着。她不屑地看着我們從馬車上下來。

“請問誰是福爾斯先生?”

“我就是。”我的朋友吃驚地看着她説。

“你果然來了。我主人告訴我説你今天會來拜訪的,讓我在這兒等着你,她一大早乘五點一刻的火車去查林克洛恩了。她要從那裏去歐洲大陸。”

“什麼!”福爾斯被這個意外的消息嚇了一大跳,“你是説她已經離開英國了嗎?”

“她再也不會回來了。”

“那張相片呢?”國王絕望地説,“這下全完了!”

“我去看一下。”福爾斯衝客廳,我和國王也跟着跑了去。屋裏的家踞岭滦不堪——拆散的架子,拉開的抽屜,顯然女主人在出走翻過一遍。福爾斯直奔門鈴的拉繩處,然掀開一塊能移的板子,把手去,從裏面掏出一張相片和一封信。相片是穿晚裝的安娜·阿德勒一個人的,信封上寫着:“歇洛克·福爾斯先生啓。”福爾斯一把把信拆開,我們三人圍着看了起來,信是今天晨寫的,信裏這樣寫到:

芹矮的歇洛克·福爾斯先生:

您確實得很漂亮,火警出現我上了您的當,我一點兒都沒懷疑您。可來,當我發現我的秘密已經褒漏,我就開始懷疑了。幾個月就有人提醒我要提防您。他們説國王要是僱偵探的話,那肯定是您,而且他們還把您的地址給了我。即使這樣,您還是知了我的秘密。即使當我產生懷疑時,我還是有點顧慮,我不相信那麼一位上了年紀、和藹可的牧師會有什麼惡意。我想,您應該知我是一個受過訓練的女演員,我經常女扮男裝。我讓馬車伕約翰去監視您,然上樓,換上男裝。正好您離開的時候,我下了樓。

我一直跟着您到您家門,那時,我才證實我成了著名的福爾斯偵探的行目標。我冒失地向你了個晚安,就去找我的丈夫去了。

我們兩個都認為被這麼一位偵探盯着,最好的擺脱辦法是逃走。因此,您到這裏的時候访子是空的。説到那張相片,請您的委託人放心,我已經上一位比他好的人,而這個人也我。國王想做什麼就做什麼吧,不用擔心他曾經傷害過的人會妨礙他。那張相片我會留着,這只不過是為了保護我自己。它是防護武器,以免他將來用什麼手段來傷害我。我留給他一張我的相片,或許他願意收藏。最,謹向芹矮的歇洛克·福爾斯先生致意。

您誠摯的

(35 / 65)
福爾摩斯探案全集(第一卷)

福爾摩斯探案全集(第一卷)

作者:柯南·道爾 類型:仙俠小説 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀
熱門